Compartir
Publicidad

Una de cal y otra de arena: hace unos días llegó 'Alundra' a los clásicos de PSone en Playstation Network... pero ¡en inglés!

Una de cal y otra de arena: hace unos días llegó 'Alundra' a los clásicos de PSone en Playstation Network... pero ¡en inglés!
29 Comentarios
Publicidad

Con todo el trajín de la Gamescom 2012 (aún no ha terminado, ojo) se nos pasó dar una buena noticia el pasado miércoles. El clasicazo de la primera Playstation ‘Alundra’, el llamado sucesor espiritural del ‘Landstalker’ o “el Zelda de PSone”, calificativos que no deberían considerarse despectivos sino todo lo contrario, puesto que se convirtió en uno de los mejores de su género, no solamente de la consola de Sony, aterrizó el pasado 15 de agosto en Playstation Network dentro de los clásicos de PSone.

Hasta aquí todo bien. Lo que me escamó en un principio fue ver cómo su carátula aparecía con la bandera de Japón. Esto hizo que recordarse inevitablemente el caso del ‘Arc the Lad’ (ya resuelto), cosa que tampoco mejoró al ver que en su descripción se podía leer claramente “manual en inglés”. Total, que mis sospechas se confirmaron poco después en palabras de Monkey Paw Games, el estudio encargado de editarlo, desde su cuenta oficial de Twitter: el juego viene en inglés.

¿Lo cachondo del asunto? Que el original, como recordaréis, llegó a España traducido a nuestro idioma gracias a nuestra querida Psygnosis. No hay excusa que valga. Y lo peor de todo es que no es la primera vez que nos llega un clásico de PSone a Playstation Network sin traducir cuando el original sí que estuvo. Pero aún hay más, ya que para rizar el rizo la segunda de las dos únicas imágenes que se muestran en la vista previa se corresponde con su aberrante secuela. Ahí, con un buen par…

Suerte que, al menos, este ‘The Adventures of Alundra’ nos ha llegado con un precio de lo más competitivo: 4,99 euros. Pero nos da que el tema del idioma no se va a corregir a estas alturas…

Temas
Publicidad
Comentarios cerrados
Publicidad
Publicidad
Inicio