Compartir
Publicidad

'Arc the Lad' llega por primera vez a Europa gracias a PSN

'Arc the Lad' llega por primera vez a Europa gracias a PSN
Guardar
15 Comentarios
Publicidad
Publicidad

El pasado mes de agosto SCEE dio la noticia de que diversos clásicos de PSone de EEUU y Japón se editarían en Europa gracias a Playstation Network. Muchos recibimos la noticia con alegría, y justamente ayer empezó esta nueva sección de PSN sobre videojuegos de importación de PSone.

Pero lamentablemente Sony no ha empezado con buen pie, y es que ya me he llevado el primer chasco importante al comprobar los tres primeros títulos que nos han llegado. No por su calidad, sino por otro motivo que descubriréis muy pronto. Los tres son: ‘Cho Aniki’, ‘Arcade Hits: Sonic Wings Special’ y ‘Arc the Lad’, siendo este último el que nos sitúa por su mayor relevancia. Al menos para mí, puesto que forma parte de una trilogía de SRPG que jamás pisó nuestro territorio, siendo la única entrega que hemos recibido en Europa el ‘Arc: El crepúsculo de las almas’ de PS2.

Cada uno de estos tres nos costará 4,99 euros, y en el caso concreto del ‘Arc the Lad’, si somos miembros de Playstation Plus no nos costará nada. Pero si he adelantado lo de “chasco” es por un error flagrante al haberlo editado en japonés. Sí, tal y como suena. No hemos recibido la versión NTSC de EEUU, sino la japonesa, y por lo tanto con los textos en japonés. Ya me diréis cómo se come eso. Por no mencionar que tanto éste como muchos otros han recibido traducciones a nuestro idioma gracias a una gran comunidad de fans dedicados a esta tarea.

Una pena, por lo tanto, que la llegada del ‘Shining Force’ de PSone, que es como lo suelo llamar también, se vea empañada por haber llegado incomprensiblemente en un idioma que muy, pero que muy pocos dominamos en España. En inglés sería lo lógico, en español sería lo ideal. Pero esto último no sucederá. Todos los importados que nos lleguen lo harán en su idioma original. Pero Sony, por favor, si un título se editó en EEUU, tráenoslo en inglés, no nos traigas su versión japonesa ya que de esa forma no nos enteraremos de nada.

Al menos a los miembros de Playstation Plus este ‘Arc the Lad’ no les costará nada, pero esperemos que Sony tome nota de las quejas y nos traiga también su versión norteamericana. Aparte que las siguientes dos entregas también las recibiremos, con lo que si nos llegan también en japonés se podrá armar la marimorena. Y es que en la propia descripción del título pone lo siguiente:

“Los jugadores también pueden optar por sondear las profundidades de un opcional de 50 mazmorras de nivel que, si vencido, influirá en los acontecimientos futuros en el Arc the Lad II, el desbloqueo de un personaje clave y una misión secundaria por separado.”

Pero a ver quién es el chulo que lo disfruta en japonés…

Actualización: como comenta Roy Ramker, todo ha sido debido a un error por parte de Monkey Paw Games. La versión que nos tendría que haber llegado era la inglesa, pero ha habido un fallo y hemos recibido la japonesa. El equipo ya está trabajando para arreglarlo, así que tarde o temprano podremos ver este ‘Arc the Lad’ en perfecto inglés.

En Vidaextra | SCEE anuncia que diversos clásicos de PSone de EEUU y Japón se editarán en Europa. Nunca es tarde si la dicha es buena

Temas
Publicidad
Comentarios cerrados
Publicidad
Publicidad
Inicio
Inicio

Ver más artículos